magnetycznym, jak tylko chcesz, ale miłość wydaje się być najlepszym słowem, bo może wyjaśnić cały zakres, od najniższego do najwyższego. .
Zanim zemsta się dokona, muszę mieć dość okazji, by się. Legrasse, mocno poruszony i z lekka oszołomiony, na próżno wypytywał o historyczną przynależność tego kultu. Castro, oczywiście, wyznał prawdę, kiedy powiedział, że jest to głęboka tajemnica. Uczeni z Tulane University nie potrafili rzucić żadnego światła ani na kult, ani na ten posążek, wobec tego detektyw przybył do najwyższych autorytetów w kraju i usłyszał niewiele więcej poza grenlandzką opowieścią profesora Webba. Gorączkowe zainteresowanie, jakie wzbudziła wśród zebranych opowieść Legrasse'a, a także przywieziona przez niego statuetka, znalazło odbicie w korespondencji poszczególnych uczestników zebrania; natomiast w oficjalnej publikacji stowarzyszenia niewiele wzmiankowano na ten temat. Ostrożność zawsze cechuje tych, którym zdarza się zetknąć z szarlatanerią i czarami. Legrasse wypożyczył na pewien czas statuetkę profesorowi Webbowi, który jednak wkrótce zmarł. Została zwrócona Legrasse'owi i wciąż znajduje się w jego posiadaniu, a niedawno miałem nawet możność ją sobie obejrzeć. Jest rzeczywiście potworna i bez wątpienia podobna do rzeźby młodego Wilcoxa. Nie dziwię się, że opowieść rzeźbiarza tak bardzo wzburzyła mego wuja, bo przecież znał już relację Legrasse'a. Można sobie wyobrazić, jakie myśli wzbudziło w nim to, co usłyszał od wrażliwego młodego człowieka, który ujrzał we śnie nie tylko samą figurkę i dokładny zapis hieroglificzny, jak na statuetce znalezionej na bagnach i na grenlandzkiej płaskorzeźbie, ale jeszcze na dodatek usłyszał co najmniej trzy słowa formuły wymówionej przez eskimoskich wyznawców czarnej magii, a także wyznawców kultu w Luizjanie. Wydaje się więc najzupełniej oczywiste, że profesor Angell z miejsca zainteresował się sprawą i chciał ją poznać jak najdokładniej; ja jednak w głębi ducha podejrzewałem, że młody Wilcox gdzieś usłyszał kiedyś o tym kulcie i po prostu zmyślał opowieści o swoich snach, aby kosztem mego wuja podtrzymać tę tajemnicę. Zgromadzone wycinki z gazet i opowieści o różnych snach były dość przekonującym świadectwem; jednakże mój racjonalny umysł i niezwykłość całej tej sprawy skłoniły mnie do wyciągnięcia wniosków, które wydawały mi się najrozsądniejsze. Tak więc, po dokładnym zapoznaniu się z manuskryptem i zestawieniu go z teozoficznymi i antropologicznymi notatkami, a także z opowieścią Legrasse'a, odbyłem podróż do Providence, żeby zobaczyć się z rzeźbiarzem i powiedzieć mu kilka słów prawdy co do tego, że tak bez ogródek okpił uczonego i starego człowieka. Wilcox nadal mieszkał sam w budynku Fleur-de-Lys na Thomas Street, będącym szkaradną wiktoriańską imitacją siedemnastowiecznej bretońskiej architektury, który ozdobionym stiukami frontem puszył się wśród pięknych domów w stylu kolonialnym położonych na wzgórzu i zażywał cienia pod najwspanialszą w Ameryce georgiańską strzelistą wieżą. Zastałem go przy pracy i z miejsca zorientowałem się po rozrzuconych we wszystkich pokojach rzeźbach, że mam do czynienia z autentycznym i wybitnym talentem. Jestem przekonany, że kiedyś zyska rozgłos jako jeden z największych dekadentów: teraz wyraża się w glinie, ale kiedyś w przyszłości ujawni w marmurze wszystkie te mary nocne i twory fantazji, które Arthur Machen pokazuje w swojej prozie, a Clark Ashton Smith w poezji i malarstwie. Ciemny, drobny, niedbale ubrany, ledwie obrócił się słysząc pukanie i spytał, czego sobie życzę, nawet nie wstając. Dowiedziawszy się kim jestem, okazał pewne zaciekawienie; mój wuj wzbudził w nim zainteresowanie wypytując tak dociekliwie o jego sny, ale nigdy nie wyjawił mu przyczyny swojego zainteresowania. Ja również nie przyczyniłem się do wzbogacenia jego wiedzy w tym zakresie i starałem się, zachowując pozory, jak najwięcej z niego wyciągnąć. Szybko zorientowałem się, że opowieści o jego snach były naprawdę szczere i nie budzące wątpliwości. To właśnie one i wciąż jeszcze żywe ich wspomnienia wywarły wpływ na całą jego dalszą twórczość; pokazał mi statuetkę będącą wytworem schorzałej wyobraźni, której zarysy, świadczące o sile ciemnych mocy, głęboko mną wstrząsnęły. Nie przypominał sobie, aby kiedykolwiek przedtem widział taki przedmiot, znany mu był tylko ze snu, a jego ręce kształtowały go bezwiednie. Był to bez wątpienia potwór z jego majaczeń sennych. Nie ulegało wątpliwosci, że nie miał najmniejszego pojęcia o kulcie, otoczonym tak ścisłą tajemnicą, może jedynie wuj uchylił rąbka tajemnicy surowo strzeżonej w jego katechiźmie; znowu więc zacząłem się zastanawiać, w jaki sposób zostały mu przekazane tak niesamowite wrażenia. Mówił o swoich snach dziwnie poetyckim stylem, ze straszliwą wyrazistością zobaczyłem ociekające wodą miasto Cyklopów zbudowane z oślizgłego zielonego kamienia - którego wymiary geometryczne, jak Wilcox dość osobliwie zaznaczył, były nieprawidłowe - i słyszałem w przerażającym oczekiwaniu nieustanne, półprzytomne wołanie z podziemi: "Cthulhu fhtagn", "Cthulhu fhtagn". Słowa te stanowiły część strasznego rytuału, który mówił o sennym czuwaniu zmarłego Cthulhu w kamiennej krypcie w mieście R'lyeh, co mną wstrząsnęło do głębi mimo tak racjonalnego stosunku do tej sprawy. Byłem przekonany, że musiał przypadkiem usłyszeć kiedyś o tym kulcie i wkrótce zapomniał o tym, pogrążony w powodzi równie niesamowitej lektury i własnej wyobraźni. Potem, przy jego wzmożonej wrażliwości, znalazło to podświadomy odzew w snach, w płaskorzeźbie i w tej potwornej statuetce, którą trzymałem teraz w rękach; jeśli było to pewnego rodzaju oszukaństwo w stosunku do mego wuja, to najzupełniej niewinne. Ten młody człowiek, chwilami trochę afektowany, chwilami wskazujący brak dobrych manier, nie budził mojej sympatii; ale nie mogłem mu odmówić talentu, ani uczciwości. Rozstałem się z nim przyjaźnie, życząc mu sukcesu, na jaki zasługiwał jego talent. Sprawa tego kultu wciąż mnie fascynowała i chwilami snuły się przede mną wizje mojej własnej sławy, związanej z badaniami źródeł jego pochodzenia i wszelkich z nim związków. Wybrałem się więc do Nowego Orleanu, rozmawiałem z Legrassem i innymi uczestnikami dawnej obławy na czarnoksiężników, zobaczyłem tę straszną statuetkę, a nawet miałem możność zadać kilka pytań schwytanym jeńcom przebywającym jeszcze w więzieniu. Stary Castro, niestety, zmarł przed kilkoma laty. Wszystko, co usłyszałem z pierwszej ręki, choć nie było w tym nic więcej ponad to, co mój wuj tak szczegółowo potwierdził w swoich zapisach, na nowo obudziło moje zainteresowanie; czułem, że odkryłem ślad prawdziwej, tajemnej i bardzo starej religii, dzięki czemu mogę stać się sławnym antropologiem. Stosunek mój miał w dalszym ciągu podłoże materialistyczne i pragnąłem, aby nadal taki pozostał, a zbieżność sprawozdań ze snów i wycinków zebranych przez doktora Angella przyjmowałem z niewytłumaczalną przekorą. Jak już wspomniałem, zacząłem podejrzewać, a teraz mogę już powiedzieć, że wiem na pewno, iż mój wuj nie zmarł śmiercią naturalną. Przewrócił się na wąskiej dróżce prowadzącej przez wzgórze ze starej przystani wkrótce po przypadkowym zderzeniu się z jakimś murzyńskim marynarzem. Nie zapomniałem o obławie w Luizjanie na marynarzy, którzy byli wyznawcami tego kultu, i nie zdziwiłbym się, gdybym się dowiedział o ich skrytych metodach i zatrutych igłach, równie bezlitosnych i znanych od najdawniejszych czasów, jak wszystkie tajemnicze obrzędy i wierzenia. To prawda, że Legrasse'a i jego ludzi pozostawiono w spokoju, ale w Norwegii pewien marynarz, który dużo wiedział, nie żyje. Czyżby dogłębne badania prowadzone przez mego wuja, po zapoznaniu się z relacjami rzeźbiarza, dotarły do złowieszczych uszu? Wydaje mi się, że profesor Angell zmarł, ponieważ wiedział za dużo albo mógł się dowiedzieć za dużo. Czy mnie to również czeka, zobaczymy, bo niewątpliwie ja także niemało się dowiedziałem.. Prawdopodobieństwo ich bezawaryjnej pracy jest znacznie większe niż w przypadku tak zwanych składaków. Większa trwałość sprzętu firmowego wynika bardzo często z faktu, iż przed wprowadzeniem na rynek jest on poddawany różnym testom (również termicznym), na które firmy składające komputery w Polsce nie mają czasu lub po prostu nie zwracają na to uwagi. Każda szanująca się firma dołącza wraz z komputerem system operacyjny, który jest wliczony w jego cenę, na to również warto zwrócić uwagę. . Najwybitniejszy, powiedziałbym, że właśnie ten. Po raz pierwszy uwierzyłem. Miłość prawie zawsze spada do tego, co niższe, gdyż nie jesteśmy świadomi. I dlatego we wszystkich językach, gdy ktoś wchodzi w miłość, mówi się o nim: "wpadł po uszy, zakochał się" Ludzie wpadają w miłość, bardzo rzadko wznoszą się w miłości. Pamiętaj, to sformułowanie jest bardzo prawidłowe. Miłość zaczyna się jako coś bardzo wysokiego, romantycznego, poetyckiego, boskiego, a potem stopniowo godzi się na coś bardzo zwyczajnego, fizycznego, zepsutego.. - Wcale niestosowne porównanie, signora, bo my, kaleki, nie narzucamy ludzkim oczom swych ułomności, tak jak oni swą głupotę. A przynajmniej, przyzna pani, że staramy się zrozumieć, iż krzywe plecy nie są piękniejsze od krzywych nóg. Tu są schodki; czy mogę służyć ramieniem? Wróciła do salonu w krępującym milczeniu; niespodziewana jego drażliwość do reszty ją rozstroiła. Zaledwie otworzył drzwi wielkiego salonu, poznała natychmiast, że pod jej nieobecność zaszło coś niezwykłego. Większość mężczyzn miała miny gniewne lub zakłopotane, panie z gorączkowymi wypiekami na policzkach i siląc się na chłodną obojętność skupiły się wszystkie w jednym kącie salonu. Widocznie działo się tu coś, co niektórzy mężczyźni uważali za żart, a przeważna część towarzystwa za obelgę. Jedna tylko signora Grassini zdawała się nic nie dostrzegać; kokieteryjnie składając i rozkładając swój wachlarz szczebiotała do holenderskiego ambasadora, który słuchał z szerokim uśmiechem na twarzy. Gemma przystanęła na chwilę w drzwiach i odwróciła się do Szerszenia, by zobaczyć, czy on także zauważył ogólne zmieszanie towarzystwa. Wyraźny błysk złośliwego triumfu zamigotał w jego źrenicach, gdy szybkim spojrzeniem objął niczego nieświadomą twarz gospodyni, a następnie sofę w najdalszym rogu salonu. Zrozumiała w oka mgnieniu, że pod jakimś fałszywym nazwiskiem wprowadził tu swą utrzymankę, nie zdoławszy jednak wywieść w pole nikogo prócz signory Grassini. Cyganka siedziała wsparta o poduszki sofy, otoczona grupką naiwnych dandysów i uprzejmie ironicznych oficerów. Jej strój żółto-szkarłatny, wschodni przepych barw i nadmiar ozdób odcinały się jaskrawo od tła literackiego salonu, jak egzotyczny ptak od stadka wróbli i szczygłów. Ona sama zdawała się czuć na nieodpowiednim miejscu i patrzyła na obrażone damy z gniewem i pogardą. Dostrzegłszy Szerszenia wchodzącego z Gemmą zerwała się i podbiegła ku niemu, obsypując go potokiem słów w łamanej francuszczyźnie.. - Był tu przed chwilą, ale poproszono go do telefonu. Zdaje się, że to sam Fuhrer z Berlina. - Otarł chusteczką pot z czoła. - Jest tu wielu pani znajomych. Na przykład Comboultowie. Stali po drugiej stronie galerii. Maurice Comboult, zwany przez swoich pracowników Papa Comboult, z żoną i córką. Pięć winnic, dwie wytwórnie konserw i fabryka sprzętu rolniczego. Najbogatszy człowiek w okręgu, pomnażający swój stan posiadania dzięki kolaboracji z Niemcami. Genevieve z trudem ukryła swoją złość. W drzwiach pojawił się feldmarszałek Rommel, a obok niego Priem. - Przepraszam panią na moment - powiedział Ziemke. Podszedł do niej młody porucznik, który poprzedniej nocy okazał się takim dobrym tancerzem, i zaprosił ją do walca. Prowadził wspaniale, a kiedy muzyka przebrzmiała, zaproponował, że przyniesie jej kieliszek szampana. Stała przy kolumnie, czekając na nadejście Hortensji, gdy za jej plecami odezwał się Priem: - Myślałem, że już nie możesz wyglądać piękniej, ale dzisiaj muszę zmienić zdanie. - To miłe - odparła, ze zdziwieniem stwierdzając, że mówi naprawdę szczerze. Orkiestra zaczęła kolejnego walca. Bez słowa wziął ją w ramiona i zaczęli tańczyć. Za jego plecami ujrzała swojego porucznika, który patrzył na nią z wymówką w oczach, trzymając dwa kieliszki szampana. Muzyka zdawała się grać bez końca. Jej dźwięki docierały do Genevieve przytłumione, jakby spod wody, odrywając ją od otaczającej rzeczywistości. Istnieli tylko oni dwoje, reszta to mechanicznie poruszane figurki. Walc skończył się i zabrzmiały sporadyczne oklaski. Rommla nie było teraz w sali. Ziemke kiwnął ręką na Priema, który poprosił Genevieve o wybaczenie i odszedł. W tej właśnie chwili pojawiła się Hortensja. Jej twarz była niczym z rzeźbionego marmuru, a swoje piękne włosy koloru czerwonego złota miała upięte wysoko na głowie. Jej wieczorowa suknia z ciemnogranatowego aksamitu zamiatała ziemię, stanowiąc cudowny kontrast dla żywej barwy jej włosów i szklistych oczu. Wśród milknących rozmów wszyscy skierowali na nią wzrok, Ziemke natychmiast podbiegł, żeby ją powitać. Złożywszy pocałunek na jej dłoni, poprowadził ją pod ramię na drugi koniec sali, gdzie znajdowały się specjalnie ustawione krzesła w stylu Ludwika XIV. Genevieve spojrzała na zegarek. Było dokładnie za pięć ósma i gdy orkiestra zaczęła znowu grać, wycofała się przez tłum gości. Otworzywszy drzwi do pokoju muzycznego, wśliznęła się do środka. Zamierzała skrócić sobie tędy drogę do hallu, ale zamiast tego doznała największego szoku w swoim życiu. Paląc cygaro, feldmarszałek Erwin Rommel siedział na krześle przy fortepianie. - Ach, to pani, mademoiselle. - Wstał. - Ma już pani dosyć balu? - To tylko ból głowy - odrzekła, czując gwałtowny łomot serca. Bezwiednie przebiegła palcami po klawiaturze. - Więc pani gra, to wspaniale - powiedział.. świadectwem polskości zaludnienia była struktura społeczna,. - Zamierzacie nas zabić? -. Symbolicznej opowieści gdy chce mówić o duszy, o sprawach,.
-
Kategorie
-
Losowe
- - Ja sam wyciągłem cię z ruin domu, Harry, na rozkaz Dumbledore'a, ma się rozumieć. Zawiozłem cię do tego... .
- - Około północy, a ja muszę być w domu przed jego przyjściem. Dobranoc, Giordan... Rivarez, czy pójdziemy razem? .
- istnienia. I chociaż większość z nas intuicyjnie wyczuwa w sobie .
- .
- - Mówią, że mam do tego talent. Przełóż talię i podaj mi ją lewą ręką. - Przepowiesz mi przyszłość? Nie jestem pewna, czy chciałabym ją znać. - Spełniła jednak jej prośbę. Julie zamknęła na chwilę oczy, następnie rozłożyła karty wachlarzem na stole, koszulkami do góry. - Musisz wybrać jedynie trzy karty. - Otworzyła oczy. Wybierz pierwszą i odwróć ją. Genevieve usłuchała. Karty były bardzo stare. Rysunek był ciemny, towarzyszył mu francuski podpis. Na karcie widniała sadzawka, której pilnowali pies i wilk. Z tyłu dwie wieże, a nad nimi księżyc na niebie. - To dobry znak, cherie, bo jest w pozycji pionowej. Oznacza jakiś zwrotny punkt w twoim życiu. Rozum i intelekt nie mają tu znaczenia, tylko twoje instynkty pozwolą ci zwyciężyć. Musisz cały czas działać pod wpływem uczuć. Twoich własnych. To cię ocali. - Nie mówisz chyba poważnie? - Genevieve roześmiała się niepewnie. - Owszem, to przekazała mi ta karta - odparła spokojnie Julie i położyła swoją rękę na jej dłoni. - Poza tym mówi mi, że wrócisz tu, gdy wszystko się skończy. Wybierz drugą kartę. Okazał się nią „wisielec", replika szyldu gospody obok przystani. - Nie oznacza tego, co myślisz. Zniszczenie i zmiana, ale prowadząca do odrodzenia. Zniknie jakieś wielkie obciążenie. Po raz pierwszy samodzielnie ruszysz przez życie, nikomu nic nie zawdzięczając. Zaległo milczenie. Genevieve odkryła trzecią kartę. Leżała odwrócona, rycerz na koniu z buławą w ręce. - Ten mężczyzna jest blisko ciebie. Jest między wami jakiś konflikt. - Czy to żołnierz? - spytała Genevieve. .
- Pruderia - zahamowanie, fałszywy wstyd. .
- Nad miastem zapadła noc. Najpiękniejszym, najbardziej szpanerskim i najrzadziej odwiedzanym w Szczecinie lokalem była restauracja w hotelu Radisson. Kelner zapalił zapałkę i przysunął ją do gazowego palnika. Płomień buchnął podgrzewając dno patelni. Kelner smażył naleśniki. Świadkami jego popisów byli siedzący przy stole Chmielewski w towarzystwie Cleo i swojej nowej sekretarki Marzeny, dyrektor banku z małżonką. Kucharski - właściciel hurtowni ze sprzętem elektronicznym, jego małżonka i samotnie przybyły na kolację prokurator Wielewski. - Proszę już podać te flambirowane naleśniki. Dwa razy oczywiście - zwrócił się do kelnera dyrektor banku. Marzena siedziała obok. - Na pewno będzie pani smakowało. Ciasto doskonałe. Do tego nadzienie z lodów i całość oblana gorącą czekoladą - dyrektor najchętniej sam zademonstrowałby siedzącej obok niego pani Marzenie jak gorącą, ale obecność żony siedzącej po drugiej stronie stołu działała na niego studząco. - A nie boi się pani, że bycie sekretarką to zbyt trudna praca? - podjęła wyzwanie pani dyrektorowa, kobieta niewątpliwie piękna o szlachetnych rysach twarzy i wyniosłym usposobieniu, ale eksponująca bardziej swoją złotą biżuterię, niż przemijające wdzięki. - Trzeba odbierać telefony, telexy, rozmawiać z ludźmi - ciągnęła. Ta ostatnia uwaga szczególnie była trafna, gdyż w przeciwieństwie do jej męża, któremu buzia się nie zamykała, pani Marzena od początku wieczora nie odezwała się do nikogo ani słowem. - No, ale nie mówmy o przykrych sprawach. W końcu to są przyjemności i kłopoty Jurka. Tyle lat żył sam, no to teraz ma dwie córeczki -żona Kucharskiego postanowiła wziąć Marzenę w dwa ognie. Chmielewski siedział strapiony pomiędzy Cleo i Marzeną. Gdyby obie dziewczyny stanęły razem na chodniku w ruchliwym miejscu miasta, byłyby przyczyną niejednego samochodowego wypadku. Chmielewski wiedział, że jego koledzy byli pod wrażeniem tych dwóch młodych, seksownych kobiet. Aby dodać całej sytuacji pikanterii grał rolę strapionego kłopotami i przygniecionego pracą, niezdolnego do flirtu, poczciwego ojca. Rolę tę odgrywał z powodzeniem przez całą kolację, do chwili gdy nagle za przeszkloną ścianą dostrzegł postać Czarnego. Odłożył serwetkę i wstał. - Przepraszam państwa na chwilę - powiedział z kurtuazją. Jedyną osobą, która dostrzegła powód jego odejścia był prokurator. Czarny stał w hallu przed restauracją. Przez szybę widział Chmielewskiego i jego gości. Oprócz nich jeszcze dwa stoliki były zajęte. - Słyszałem, że wchodzisz w autostradę - odezwał się Czarny do podchodzącego Chmielewskiego - pomyślałem, że może potrzebujesz udziałowców .Chmielewski wyjął cienkie cygaro z papierośnicy. Poczęstował Czarnego, ale ten odmówił. - Może, ale to nie jest interes dla ciebie - odparł Chmielewski. Starał się być maksymalnie opanowany. "Że też musiał właśnie dziś tu przyleźć, w miejsce gdzie wszyscy ich razem widzą. I prokurator." Wściekły Chmielewski wyjął zapałki, zapalił jedną i przytknął do końca cygara po czym podjął temat. - Tu trzeba dużo włożyć i długo czekać. - Ładną masz córkę - Czarny spojrzał przez szybę na stół przy którym siedziała Cleo. - Ile? - zapytał twardo. - Nie wiem, o tym decyduje spółka. Trzy miliony dolarów. Gotówką. Na początek. - "Do końca życia będę musiał potykać się o tego człowieka", pomyślał. "Do końca czyjego życia" - przez moment przemknęło mu przez głowę. - Kto wchodzi? - spytał Czarny. - Poczekamy jak będziesz miał pieniądze - Chmielewski odwrócił się żeby odejść. - Trzymaj miejsce - zakończył rozmowę Czarny. Gdy Chmielewski powrócił do swoich gości, atmosfera była równie oziębła jak parę minut wcześniej. Każdy starał się unikać spojrzeń sąsiadów, skupiając swoją uwagę na nieistotnych szczegółach kończonego deseru. - No, panie na pewno zechcą porozmawiać o modzie, a my panowie, pójdziemy do baru na mały koniaczek - powiedział Chmielewski. -Interesy. Marzena odłożyła posłusznie swoją serwetę i zamierzała wstać od stołu. - A ty gdzie? - chłodno osadził ją w miejscu. - Proszę bardzo - Chmielewski ruchem ręki poprowadził Kucharskiego i dyrektora banku w głąb restauracji. Prokurator, który w międzyczasie zamówił dodatkową porcję naleśników i nie zdążył jej dojeść, wiosłował teraz widelcem ze zdwojoną szybkością. Mimo tego musiał pozostawić niedojedzoną porcję. Z pełnymi ustami i serwetką w dłoni wstał i podreptał za Chmielewskim. Przy stole zostały cztery panie z niedokończoną wojną pokoleń. Kucharska spojrzała porozumiewawczo na żonę dyrektora i bez słów zrozumiały się bezbłędnie. Obie jednocześnie podniosły się z krzeseł i skierowały do kasyna gry. Cleo była zirytowana. Ostentacyjne lekceważenie Marzeny wyprowadziło ją z równowagi. Poczuła dziwną solidarność z tą dziewczyną. - Skąd się wzięłaś? - przerwała milczenie. - Skończyłam etnografię w Poznaniu, ale co można po tym robić? Dwa lata temu przyjechałam na wakacje do domu na wieś i tak już zostałam z rodzicami. Nie miałam siły się wyrwać. A tu nagle zjawia się twój ojciec i proponuje mi pracę. No to co mam do stracenia? - A ja myślałam, że tylko śpicie ze sobą. - Nie. Jak na razie nie spaliśmy. Ale nie mogę powiedzieć, żeby nie był pociągający - z nadzieją w głosie stwierdziła dziewczyna. - Kto? Mój ojciec? - Cleo nie potrafiła ukryć zakłopotania. Prokurator, Kucharski, Chmielewski i dyrektor banku szli obok siebie korytarzem hotelu. - Ładny hotel. Amerykański? - spytał Kucharski. - Za dwa lata go odkupimy - zaśmiał się szeroko Chmielewski. - Postawimy to miasto na nogi. To będzie nasze Księstwo Pomorskie - snuł plany Kucharski. Chmielewski wsunął ręce do kieszeni i wpadł w jeszcze lepszy humor. - Autostrada to dopiero początek prawdziwych interesów. - Panowie, to duża forsa, nie tylko dla nas - dorzucił Kucharski Prokurator przeżuł ostatni kęs i pospiesznie włączył się do rozmowy. - Mam listę tych, którzy chcą dla nas pracować, firmy, firemki. Stara sprawdzona gwardia. - A co z koncesją? - od niechcenia zapytał Chmielewski. Mijali właśnie długonogą piękność więc odpowiedź nadeszła z opóźnieniem. - W porządku. Wchodzę do spółki z koncesją w posagu - odpowiedział prokurator. - Plus trzy miliony dolarów i jesteś naszym kolegą - skrupulatnie jak zawsze wyliczał dyrektor banku. - O, jest taka firma z Gdańska, która nie stawia warunków. Też chcą koncesję. - Jesteśmy kumplami od trzydziestu lat. Dobrze byłoby mieć kogoś takiego jak ty w spółce. Naprawdę dobrze - przekonywał Kucharski. - Pomyśl o tym. - Cały czas myślę - odpowiedział prokurator. - W sprawie tego napadu na bank zwaliła się komisja z Warszawy. Będę składał jutro zeznania - dyrektor banku nadał serdeczny ton swojej wypowiedzi. - Policja, prokurator, a tu w biały dzień ginie dwieście tysięcy dolarów. Twarz prokuratora wykrzywiła się jakby gołą stopą przydepnął niewielkiego kaktusa. - Znajdę tego złodzieja, jeśli tylko żyje - wycedził przez zęby. Cała czwórka przedefilowała korytarzem mijając po drodze kłaniających się recepcjonistów. Na koniec dotarli do baru. - Panowie - zwrócił się Chmielewski wręczając im kieliszki z rozlanym już szampanem - wypijmy za naszą przyjaźń, za autostradę, za starą wiarę i za spółkę, którą nazwiemy... - "COMBO"! - wykrzyknęli chórem. .
- za nim. Nie żegnali się zbyt czule. Ona i chłopak szlochali, on .
- kołnierzyk, który mu zjeżdżał na kark i odsłaniał brudn± szyję. .
- Józef Stalin .